A Cow Grazing / Bò ăn cỏ


A Cow Grazing

Artist : "That, sir, is a cow grazing"

Visitor : "Where is the grass ?"

Artist : "The cow has eaten it"

Visitor : "But where is the cow ?"

Artist : "You don''t suppose she'd be fool enough to stay there after she'd eaten all the grass, do you ?"

Bò ăn cỏ

Họa sĩ : - Bức tranh đó vẽ một con bò đang ăn cỏ đấy, thưa ông.

Khách : - Có thấy cỏ đâu ?

Họa sĩ : - Con bò ăn hết rồi.

Khách : - Thế còn con bò đâu ?

Họa sĩ : - Chứ bộ ông tưởng con bò lại ngu đến mức đứng ỳ ở đó sau khi đã ăn hết cỏ sao ông ?
Share:

Elevator / Thang Máy

Elevator

A village boy and his father were visiting a mall. They were amazed by almost everything they saw, especially two shiny walls that could move apart and back together again.
The boy asked his father, “What is this, father?”
The father (having never seen an elevator) responded, “Son, I have never seen anything like this in my life, I don’t know what it is.”
While the boy and his father were watching wide- eyed, an old lady, limping slightly, and with a cane, slowly walks up to the moving walls, and presses a button. The walls opened, and the lady walks between them, into a small room. The walls closed. The boy and his father watched as small circles of lights with numbers above the wall light up. They continued to watch the circles light up, in reverse direction now. The walls opened up again, and walls opened up again, and a beautiful young blonde steeped out…
The father said to his son, “Go get your mother!!!”

Thang máy

Hai bố con từ quê ra tới thăm một khu phố buôn bán. Dường như tất cả những gì họ trông thấy đều khiến họ thích thú ngạc nhiên, đặc biệt là hai tấm vách sang có thể tách rời nhau rồi lại khép khít như cũ.
“Đó là cái gì đấy hả bố?” Cậu con trai hỏi bố.
Người bố (chưa từng nhìn thấy thang máy bao giờ) trả lời:
“Con trai, bố chưa từng nhìn thấy cái gì như vậy trong đời. Bố không biết nó là cái gì?”
Trong khi cả hai bố con đều đang trợn mắt nhìn, một bà lão run rẩy chống gậy, bước chầm chập tới chỗ hai tấm vách chuyển động và ấn vào một cái nút. Hai tấm vách mở ra, bà lão đi qua hai cánh cửa bước vào một căn phòng nhỏ. Hai tấm vách khép lại. Cậu bé và bố thấy những vòng tròn nhỏ với những con số phía trên tấm vách sáng lên. Họ tiếp tục thấy những vòng tròn giờ lại sáng lên nhưng theo chiều ngược lại. Hai tấm vách mở ra, và một cô gái tóc vàng xinh đẹp bước ra… Ông bố vội nói với cậu con trai:
“Hãy mang mẹ mày tới đây mau!!!” 
Share:

The River Isn't Deep/ Dòng sông không sâu


The River Isn't Deep

A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.

"No", replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.

When the traveller reached the other side he turned and shouted : "I thought you said it wasn't deep ?"

"It isn't", was the boy's reply : "it only takes grandfather's ducks up to their middles !"


Dòng sông không sâu

Một lữ khách đi ngựa đến một dòng sông xa lạ. Ông ta hỏi một thiếu niên xem dòng sông ấy có sâu không.

- Không đâu, - chú bé đáp, và người kỵ mã bắt đầu vượt sông. Nhưng ngay sau đó ông nhận ra cả người lẫn ngựa đều phải bơi trối chết.

Khi người lữ khách đã tới bờ bên kia, ông quay lại hét lên : - Tao cứ tưởng mày nói là sông không sâu.

- Ðúng thế mà, - chú bé đáp, - nước sông này chỉ ngập ngang bụng lũ vịt của ông cháu thôi.

Share:

Duyên phận!


Với công nghệ thẩm mỹ làm đẹp hiện đại, Trư Bát Giới đã dùng một một số tiền lớn để phẫu thuật thẩm mỹ sửa sang khuôn mặt và thân hình của mình trở thành một anh chàng đẹp zai với dung mạo hoàn hảo, tuấn tú. Sau đó Trư Bát Giới với tính mê gái đẹp liền tới vũ trường tìm gái.
Sau khi kiếm được một em chân dài đến nách, mặt đẹp như hoa và cùng nhau đi từ  A…..đến ….Z, khi nằm tâm sự với nhau, Bát Giới liền bảo:
– Em có biết là trước kia ta xấu thế nào không? Ta chính là Trư Bát Giới đấy!!
– Cô gái đẹp giật mình ngồi dậy: Trời ơi…!!! Sư huynh!…Đệ…chính là Sa Tăng đây!
– Trư Bát Giới…!!!
Share:
Địa Chỉ
Nguyễn Quốc Dũng
Công ty TNHH Banog
Địa chỉ: 69 Huỳnh Văn Nghệ,
P.12, Q. Gò Vấp, HCM
Tel: 0938 141 882
Skype: sales1.banog
Email: Sales1@banog.vn
Website: www.banog.vn
Bài đăng phổ biến

Túi khí chèn hàng giá rẻ

Our Fanpage
Tổng số lượt xem trang